소스: Musixmatch
작사: Gerard Salesses / Jean-françois Porry
Mal de toi 안타까워 (~ 아파요) - Elsa Esnoult
On s'est aimé, comme deux enfants
Qui découvraient l'amour sous les étoiles un beau soir par hasard
On s'est quittés, tout simplement
Parce qu'on pensait qu'on était arrivé au bout de notre histoire
우리는 두 아이처럼 서로 사랑했어요
어느 아름다운 저녁 별빛 아래에서 우연히 사랑을 발견한 사람
우리는 그저 서로를 떠났을 뿐이야
우리 이야기는 이제 끝났다고 생각했으니까
Pourtant j'ai mal de toi
J'ai si mal de toi
Chaque fois, que je pense à toi
Oh, oui j'ai mal de toi
J'ai trop mal de toi
Je donnerais n'importe quoi
Pour que tu sois là
그래도 난 자기가 안타까워
난 자기 한테 너무 안타까워 자기를 생각할 때마다
아, 그래 자기 상처받았어 정말 미안해
나는 무엇이든 줄 거야 자기가 거기에 있으니
Souvent je pense à tes baisers
À tous ces jolis mots que seulement pour moi toi tu inventais
Ces confidences, qu'on se faisait
En jurant que jamais, jamais, jamais, on ne se quitterait
나는 종종 자기와 껴안았을 떄를 생각 해
오직 나만을 위해 만들어낸 이 예쁜 말들
우리가 서로에게 만들어준 이 확신
우리는 결코, 결코, 결코
서로를 떠나지 않을 것이라고 맹세 해.
Pourtant j'ai mal de toi
J'ai si mal de toi
Chaque fois, que je pense à toi
Oh, oui j'ai mal de toi
J'ai trop mal de toi
Je donnerais n'importe quoi
Pour que tu sois là
Pour que tu sois là
그래도 난 자기 한테 안타까워 난 너무 안타까워
자길 생각할 때마다 아, 그래 자기 상처받았어
정말 미안해 나는 무엇이든 줄 거야
자기가 거기에 있기에 자기 거기에 있으니
Si un beau jour, tu te disais
Qu'on a peut-être eu tort toi et moi ce soir là de se quitter
Si notre amour, recommençait
Comme au début quand on jurait que c'était pour l'éternité
어느 좋은 날 네가 스스로에게 말했다면
아마도 자기와 내가 그날 저녁
서로 헤어진 것은 틀렸을 수 있어
우리 사랑이 다시 시작된다면
처음에 우리가 영원하다고 맹세했던 것처럼
J'n'aurai plus mal de toi
Tellement mal de toi
Chaque fois que je pense à toi
Oh, oui j'ai mal de toi
J'ai trop mal de toi
Je donnerais n'importe quoi
Pour que tu sois là
더 이상 자기를 아프게 하지 않을 거야
자기 한테는 정말 안 좋은 일이였어 자기 생각할 때마다
아, 그래 자기 상처받았어 정말 미안해
나는 무엇이든 줄 거야 자기가 거기에 있으니
Pourtant j'ai mal de toi
J'ai si mal de toi
Chaque fois, que je pense à toi
Oh, oui j'ai mal de toi
J'ai trop mal de toi
Je donnerais n'importe quoi
Pour que tu sois là
Pour que tu sois là
그래도 난 자기가 안타까워
자기 한테 너무 미안해 자기를 생각할 때마다
아, 그래 자기 상처 받았어 정말 미안해
나는 무엇이든 줄게
자기가 거기에 있기에 자기가 거기에 있으니
Pour que tu sois là
자기가 거기에 있으니
😊▽단어집
aimer[ε[e]me]
1.사랑하다, 좋아하다2.좋아하다, 애호하다3.자기를 사랑하다4.[s'aimer à qc] (을) 좋아하다 (=se plaire)
deux[dø]
1.둘의2.몇몇의3.(숫자로서의) 24.(날짜·번지·치수·성적·카드 따위의) 25.2호실, 2번 테이블, TV의 제2채널
enfant[ɑ̃fɑ̃]
1.어린이, 아동2.신생아 (=nouveau-né)3.(불변) 어린이의,어린애 같은, 유치한
qui[ki]
1.(주어) 누가2.(속사)3.(직접목적어)
découvrir[dekuvʀiːʀ]
1.발견하다, 찾아내다,(사실 따위를) 알아차리다2.(비밀 따위를) 알아내다, 간파하다3.(썰물이 되어) 모습을 드러내다4.(옷·모자 따위를) 벗다5.(살갗을) 노출시키다
comme[kɔm]
1.[comme+명사/대명사]2.[ comme+부사(구·절)/과거분사]3.[comme+절]
qui[ki]
1.(지각동사, voici, voilà, être, se trouver 따위의 구문에서 선행사와 분리되어)2.(주어의 강조)3.(감정적 용법)
le[lə]
1.(직접목적보어) 그[그녀, 그것]를,그들[그녀들, 그것들]을2.(속사)3.(중성대명사·부정법·절 따위를 대신하는 직접목적보어)4.(비교표현의 후속절에서)
sous[su]
1.(위치·장소) 아래에[에서, 로], 밑에[에서, 으로],안에[에서, 으로], 속에[에서, 으로]2.(지배·종속·예속) 밑에(서), 치하에(서)3.(원인·작용·영향) 에 의해, 의 영향으로
우리[우리]
1.cage
두[두ː]
1.deux
사랑[사랑]
1.amour, affection, tendresse2.Sentiment par lequel on traite avec soin quelqu'un à qui on porte de l'affection et que l'on chérit.3.Âme qui veut aider ou comprendre autrui.
날[날]
1.jour, journée2.journée3.temps
별[별ː]
1.étoile, astre2.étoile3.Figure ayant 5 extrémités pointues en forme du caractère chinois '大'.
사랑하다[사랑하다]
1.aimer2.prendre soin3.aimer, chérir
밤[밤]
1.nuit, obscurité (↔낮)
사랑(을) 하다
1.aimer, affectionner.
어느[어느]
1.quel, quelle, quels, quelles, lequel, laquel, lesquels, lesquelles2.un, certain, quelque3.n'importe, quel qu'il soit, quelconque
우리[우리]
1.nous, (pro.) notre (problème), nos2.nous, (pro.) notre, nos
화창하다[和暢하다][화창하다]
1.beau, doux, tempéré
사람[사ː람]
1.homme, personne, gens, monsieur2.personne, gens3.adulte, grande personne, humain, honnête homme
아이[아이]
1.Exclamation reproduisant le cri émis quand on presse quelqu'un de faire quelque chose ou quand on est mécontent de quelque chose.2.Exclamation reproduisant le cri émis quand on souffre, quand on est en difficulté, ou quand on est surpris ou abasourdi.3.Exclamation reproduisant le cri émis quand on est heureux de voir quelqu'un ou quand on ne sait pas quoi faire, étant très satisfait de quelque chose.
서로[서로]
1.l'un l'autre, l'un à l'autre2.mutuellement, réciproquement3.l'un l'autre, l'un de l'autre
두[頭]
1.(classificateur servant à compter les animaux domestiques à quatre pattes) tête .
사랑[舍廊][사랑]
1.pavillon du maître, pavillon des hommes
pourtant[puʀtɑ̃]
1.그러나, 그렇지만, 그럼에도 불구하고 (=cependant, toutefois)2.(et와 함께 단어·절을 대립시키며 결합)3.(mais와 함께 완화된 대립)
mal[mal]
1.나쁜2.[옛] 불길한,죽음의,격심한
penser[pɑ̃se]
1.생각하다, 사고하다2.에 대해 생각하다3.(잊지 않고) 생각하다, 유념하다4.(목적어는 주로 대명사) 생각하다5.[penser que+] 라고 생각하다
toi[twa]
1.(긍정명령문의 동사 보어로)2.(부정법 앞에서 호격으로)3.(복수불변) (moi에 대해) 타자(他者)
fois[fwa]
1.번, 회(回)2.배, 곱, 갑절3.(복수의 수사와 함께 과장적으로)
mal[mal]
1.나쁘게, 시원치 않게,운수 나쁘게 (↔bien)2.불완전하게, 부적절하게,서투르게, 졸렬하게3.불충분하게
que[k(ə)]
1.(직접목적보어) 무엇을,어떤 것을 (=lequel)2.(속사)3.(논리적 주어)
que[k(ə)]
1.(의문) 왜, 어째서,어떤 점에서 (=pourquoi, en quoi)2.(감탄사) 얼마나, 정말로 (=comme, combien)3.[구어] (ce와 함께 감탄문을 유도)
그러다[그러다]발음듣기
1.faire ainsi, faire comme cela (→이러다, 저러다)
아프다[아프다]
1.malade2.dur, difficile, complexe
너무[너무]
1.trop, excessivement, à l'excès, avec excès, outre mesure, démesurément
그래[그래]
1.oui2.c'est vrai, vraiment?3.Terme utilisé quand on veut insister sur quelque chose en demandant encore une fois.
매번[每番][매ː번]
1.(à) chaque fois, toutes les fois, toujours
때[때]
1.Un certain moment ou une certaine période de temps.2.heure de repas3.Moment adéquat pour faire quelque chose.
너[너]
1.tu, toi (→당신, 자네)
있다[읻따]
1.être2.être, travailler3.être (en train), rester
네[네]
1.toi, tu
매번[每番][매ː번]
1.chaque fois
여기[여기]
1.là (→거기)
있다[읻따]
1.(↔없다)
네[네]
1.toi, tu2.toi, tu (→아니요)
pourtant[puʀtɑ̃]
1.그러나, 그렇지만, 그럼에도 불구하고 (=cependant, toutefois)2.(et와 함께 단어·절을 대립시키며 결합)3.(mais와 함께 완화된 대립)
mal[mal]
1.나쁜2.[옛] 불길한,죽음의,격심한
penser[pɑ̃se]
1.생각하다, 사고하다2.에 대해 생각하다3.(잊지 않고) 생각하다, 유념하다4.(목적어는 주로 대명사) 생각하다5.[penser que+] 라고 생각하다
toi[twa]
1.(긍정명령문의 동사 보어로)2.(부정법 앞에서 호격으로)3.(복수불변) (moi에 대해) 타자(他者)
fois[fwa]
1.번, 회(回)2.배, 곱, 갑절3.(복수의 수사와 함께 과장적으로)
mal[mal]
1.나쁘게, 시원치 않게,운수 나쁘게 (↔bien)2.불완전하게, 부적절하게,서투르게, 졸렬하게3.불충분하게
que[k(ə)]
1.(직접목적보어) 무엇을,어떤 것을 (=lequel)2.(속사)3.(논리적 주어)
que[k(ə)]
1.(의문) 왜, 어째서,어떤 점에서 (=pourquoi, en quoi)2.(감탄사) 얼마나, 정말로 (=comme, combien)3.[구어] (ce와 함께 감탄문을 유도)
그러다[그러다]
1.faire ainsi, faire comme cela (→이러다, 저러다)
아프다[아프다]
1.malade2.dur, difficile, complexe
너무[너무]
1.trop, excessivement, à l'excès, avec excès, outre mesure, démesurément
그래[그래]
1.oui2.c'est vrai, vraiment?3.Terme utilisé quand on veut insister sur quelque chose en demandant encore une fois.
매번[每番][매ː번]
1.(à) chaque fois, toutes les fois, toujours
때[때]
1.Un certain moment ou une certaine période de temps.2.heure de repas3.Moment adéquat pour faire quelque chose.
너[너]
1.tu, toi (→당신, 자네)
있다[읻따]
1.être2.être, travailler3.être (en train), rester
네[네]
1.toi, tu
매번[每番][매ː번]
1.chaque fois
여기[여기]
1.là (→거기)
있다[읻따]
1.(↔없다)
네[네]
1.toi, tu2.toi, tu (→아니요)
네이버 사전에서 더 보기사전
'Chanson française > Elsa Esnoult' 카테고리의 다른 글
| J’suis là-haut "나 여기 있어요" - Elsa Esnoult - (0) | 2025.06.30 |
|---|---|
| Fidélité (변함 없는 사랑) - Elsa Esnoult (5) | 2025.06.24 |
| Si docile si fragile (유순하고 여립니다)-Elsa Esnoult (1) | 2025.06.22 |
| Comme une petite fille *어린 아이처럼* Elsa Esnoult (4) | 2025.06.20 |
| - Tu m'as donné 네가 준거야 Elsa Esnoult (8) | 2025.06.19 |