爱江山更爱美人 - 降央卓玛
강산 보다, 미인을 더 사랑하다
道不尽红尘舍恋 dàobújìnhóngchénshěliàn
따오부찐훙천써럔 속세가 사랑을 버림을 말로 다 하지 못하고
诉不完人间恩怨 sùbùwánrénjiānēnyuàn
쑤뿌완런쨴언위안 세상사 은혜와 원한은 다 하소연 못 하여도
世世代代都是缘 shìshìdàidàidōushìyuán
쓰쓰따이따이떠우쓰위안 대대손손 모두 인연이 이어진다네
留着相同的血 liúzhexiāngtóngdexuè
류우저썅퉁더쒜 서로 같은 피를 지니고
喝着相同的水 hēzhexiāngtóngdeshuǐ
허저썅퉁더쑤에이 서로 같은 물을 마시니
这条路漫漫又长远 zhètiáolùmànmànyòuchángyuǎn
쩌탸오루만만여우창위안 이 길은 아득히 길고 멀기만 하네
红花当然配绿叶 hónghuādāngránpèilǜyè
훙화땅란페이뤼예 잇꽃은 당연히 푸른 잎이 받쳐주거늘
这一辈子谁来陪 zhèyíbèizishéiláipéi
쩌이뻬이쯔쉐이라이페이 이 한평생은 누가 함께 해주려나
渺渺茫茫来又回 miǎomiǎomángmángláiyòuhuí
미아오미아오망망라이여우후에이 까마득하게 오고 또 돌아가네
往日情景再浮现 wǎngrìqíngjǐngzàifúxiàn
왕르칭징짜이푸썐 지난날의 광경이 다시 떠오르니
藕虽断了丝还连 ǒusuīduànlesīháilián
어우쒀이똰러쓰하이럔 연뿌리는 끊어져도 잔뿌리는 이어져 있거늘
轻叹世间事多变迁 qīngtànshìjiānshìduōbiànqiān
칭탄쓰쨴쓰뚸뺸첀 가볍게 세상사의 무구한 변천을 한탄하노라
好儿郎浑身是胆 hǎoérlánghúnshēnshìdǎn
하오얼랑훤썬쓰단 사나이는 온몸에 담대함을 지니어
壮志豪情四海远名扬 zhuàngzhìháoqíngsìhǎiyuǎnmíngyáng
쫭쯔하오칭쓰하이왠밍양 호방한 영웅의 기질 온 누리에 떨쳐 이름 날리네
人生短短几个秋 rénshēngduǎnduǎnjǐgèqiū
런썽똰똰지거츄우 짧고 짧은 인생은 몇 번의 가을이던가
不醉不罢休 búzuìbúbàxiū
부쭤이부빠쓔우 취하지 않는 한 포기하지 않으리
东边我的美人 dōngbiānwǒdeměirén
뚱비얼워더메이런 동쪽에는 나의 미인이 있고
西边黄河流 XībiānHuánghéliú
씨비얼황허류우 서쪽에는 황하가 흐르네
来呀! 来个酒啊! láiyā láigèjiǔ a
라이야 라이거쥬우 아 자, 오게나! 함께 술이나 하세!
不醉不罢休 búzuìbúbàxiū
부쭤이부빠쓔우 취하지 않는 한 포기하지 않으리
愁情烦事别放心头 chóuqíngfánshìbiéfàngxīntóu
처우칭판쓰볘팡씬터우 수심과 번뇌는 마음에 담아두지 말게나!
😊▽단어집 및 노래중 생략 가사
<노래 중 생략 가사입니다>
爱江山更爱美人 àijiāngshāngèngàiměirén
아이쟝싼껑아이메이런 강산을 사랑하지만, 미인을 더 사랑하니
哪个英雄好汉宁愿孤单 nǎgèyīngxiónghǎohànnìngyuàngūdān
나거잉쓩하오한닝왠꾸딴 어느 영웅호걸인들 고독을 원할쏘냐!
******
속세의 미련도 끝이 없고, 세상의 원한도 끝이 없고, 대대로 인연이다.
같은 피를 남기고 같은 물을 마시는 이 길은 멀고도 멀다.
붉은 꽃은 당연히 푸른 잎사귀와 어울려 평생토록 아득히 함께하고 또 오고 가고
지난날의 정경이 다시 떠오른다. 실오라기라도 끊어져도 세상일은 변천한다며 한숨을 내쉰다.
강산을 사랑하고 미인을 더 사랑한다면 영웅일지라도 외로워도 좋다.
사내대장부는 온몸에 담력이 넘치고, 포부와 호방한 감정이 온 세상에 널리 알려진다
인생은 몇 년의 짧은 기간인데, 취하지 않으면 그치지 않는다.
동쪽에 나의 미인이 있고 서쪽의 황하천 흐른다
자, 자, 술 마셔, 취하지 않으면 그만두지 마.
근심 걱정은 마음에 두지 마라
道[dào]
1.길. 도로.2.수로(水路). 흐름.3.방향. 방법. 도리.
诉(愬)[訴][sù]
1.(…에게) 알리다. 이야기해주다.2.하소연하다. 호소하다. 털어놓다.3.(…의 수단·방법을) 사용하다.
恋[戀][liàn]
1.연애(하다). 사랑(하다).2.그리워하다. 잊지 못하다. 아쉬워하다. 차마 헤어지지 못하다.
红尘[hóngchén]
1.거마(車馬)가 날리는 먼지.2.번잡한 세상. {전용} 속세. 인간 세상. (=人世, 人间)
奢[shē]
1.사치스럽다. 낭비하다.2.과분하다. 지나치다.3.성(姓).
없다[업:따]
1.没有 ,无 ,不存在 。 (≒전무하다(全無--))2.没有 ,无 ,不存在 。3.(事情、现象、症状等)没有出现 ,没有发生 ,没有 ,无 。
세상[世上][세:상]
1.世上 ,世界 ,世间 ,世 ,社会 ,天地 。 (≒누리, 사회(社會), 세간(世間), 세계(世界), 세속(世俗), 여항간(閭巷間), 천하(天下), 촌간(村間))2.一生 ,一世 ,一辈子 ,一生一世 ,平生 。 (≒인생(人生), 일생(一生), 일평생(一平生), 평생(平生))3.天下 ,时代 。
미련
1.愚蠢 ,愚笨 ,蠢笨 ,愚钝 ,笨 ,傻 ,呆 。 (≒매련, 아둔, 우둔(愚鈍))
물[물]
1.水 。 (≒물피, 수(水), 수액(水液), 임공(壬公))2.汁 ,水 ,汁液 。3.大水 ,洪水 。
속세[俗世][속쎄]
1.俗世 ,尘世 ,俗界 ,红尘 。 (≒세속(世俗), 속계(俗界), 속세간(俗世間), 속세계(俗世界), 인간세계(人間世界), 티끌 세상(--世上), 풍진(風塵), 현세(現世), 홍진(紅塵), 홍진세계(紅塵世界)), (↔선경(仙境), 선계(仙界))
멀다[멀:다]
1.失明 ,瞎 ,失聪 ,耳聋 。 (≒눈멀다, 궂다, 안폐하다(眼廢--)), (↔눈뜨다, 뜨다)2.被 …蒙蔽 ,迷惑 。
인연[因緣][이년]
1.缘分 ,关系 。 (≒연고(緣故), 연분(緣分))2.关系 ,情缘 ,因缘 。3.由来 ,来历 ,因由 ,原因 ,原由 。 (≒유래(由來))
원한[怨恨][원:한]
1.怨恨 ,痛恨 ,仇恨 。 (≒구한(仇恨), 불공대천(不共戴天), 원(怨), 한(恨))
끝[끋]
1.最后 ,最终 ,终 ,终期 ,边 ,际 ,边际 ,边缘 ,末 ,末端 ,末尾 。 (≒끝장, 끝판, 맨 끝, 마지막, 막판, 최후(最後))2.尖 ,尖端 ,头 ,末 ,末端 。 (≒끄트머리, 선단(先端), 첨단(尖端))3.(事情的)结果 ,末尾 ,终了 ,尾 ,最终 ,最后 。
대대로[代代-][대:대로]
1.代代 ,世代 ,世世代代 ,一代一代 。
같다[갇따]
1.相同 ,相等 ,同样 ,一样 ,一致 ,吻合 。 (≒일치하다(一致--))2.像 …一样 ,如同 ,犹如 ,与 …相似 ,类似于 ,如 。 (↔다르다)3.(用于“-ㄴ 것・-는 것・-ㄹ 것・-을 것”之后组成惯用型,表示推测)好像 ,似乎 ,可能 ,也许 ,大概 ,恐怕 ,看来 。
남기다[남기다]
1.留 ,留下 (某物)。2.留 ,留下 ,留在 (某地)。3.留下 ,留传 ,遗留 ,垂 。
마시다[마시다]
1.喝 ,饮 。 (≒넘기다, 들이마시다, 들이키다, 물켜다, 삼키다)2.吸 ,呼吸 。 (≒빨아들이다, 호흡하다(呼吸--), 흡입하다(吸入--))
길[길]
1.路 ,道 ,道路 。 (≒도도(道途), 통로(通路), 통행로(通行路), 도로(道路), 가도(街道))2.航路 ,航线 ,航道 。 (≒항로(航路))3.路 ,路途 ,旅途 ,路径 ,路程 ,旅程 ,行程 。 (≒경로(經路), 여정(旅程), 여행길(旅行-))
멀다[멀:다]
1.耳聋;眼瞎。
미련[未練][미:련]
1.迷恋,眷恋,留恋,贪恋,恋恋不舍,依依不舍,舍不得。
없다[업:따]
1.不在 ,无 ,没 ,没有 。2.不在 ,没在 。3.罕见 ,少见 ,少有 ,难得 ,稀少 。
当然[dāngrán]
1.당연하다. 물론이다.2.당연히. 물론.
配[pèi]
1.남녀가 결합하다. 결혼하다.2.(동물을) 교배(交配)시키다. 교미시키다.3.(적당한 기준이나 비례로) 배합(配合)하다.
一辈子[yíbèi‧zi]
1.한평생. 일생(一生). (=一生, 一世)
红花[hónghuā]
1.빨간[붉은] 꽃.2.잇꽃. (=红蓝)
绿叶[lǜyè]
1.녹엽. 푸른 잎.
푸르다[푸르다]
1.青 ,绿 ,蓝 ,青色 ,绿色 ,蓝色 ,青翠 ,青碧 ,碧绿 ,苍翠 ,青葱 ,蔚蓝 ,郁郁葱葱 。 (≒푸르뎅뎅하다, 푸르스름하다, 푸르죽죽하다, 청색이다(靑色--), 창창하다(滄滄--), 청청하다(靑靑--), 푸르께하다, 푸르데데하다)2.青 ,生 ,不熟 ,没熟 ,未熟 。 (≒싱싱하다)3.(气势)汹汹 。
어울리다[어울리다]
1.融洽 ,混熟 ,合得来 。 (≒섞이다, 아울리다, 어우러지다, 얼리다)2.[喻]性交 ,做爱 。 (≒어루다)3.协调 ,谐调 ,般配 ,和谐 ,相称 ,适合 ,配 ,对称 。 (≒걸맞다, 아울리다, 조화되다(調和--), 합치다(合--))
붉다[북따]
1.红 ,变红 。
한숨[한숨]
1.一口气 ,一会儿 。 (≒태식(太息), 장탄식(長歎息), 장태식(長太息), 탄식(歎息))2.一会儿 ,喘一口气的工夫 。 (≒수면(睡眠))
붉다[북따]
1.红 ,红红的 。2.红色 ,赤色 。
당연히[當然-][당연히]
1.当然 ,理应 ,应该 ,应当 ,自然 ,怪不得 ,难怪 ,无怪乎 。 (≒꼭, 반드시, 마땅히, 으레, 응당히(應當-))
잎사귀[입싸귀]
1.叶子 ,缨子 。 (≒이파리)
꽃[꼳]
1.花 ,花朵 。 (≒화(花))2.花 (开花植物的统称)。3.花 ,如花美女 。 (≒미인(美人), 미녀(美女))
또[또]
1.又 ,再 。 (≒거듭, 거듭해서, 나중에, 다시, 더, 또다시, 반복해서(反復--))2.还 。 (≒그뿐 아니라, 그 위에, 또한)3.还 。 (≒그래도, 한편)
함께하다[함께하다]
1.共 ,一起做 ,共度 ,相处 ,同席 。 (≒같이하다)
실오라기[시:로라기]
1.一丝,一根线。 (≒실오리)
끊어지다[끄너지다]
1.断 ,断开 ,中断 ,切断 。 (≒떨어지다, 잘라지다, 분리되다(分離--), 절단되다(切斷--))2.(关系或联系)断绝 ,隔绝 ,断 ,中断 ,结束 。 (≒단절되다)3.断 ,停 ,死 ,停止 ,结束 。 (≒그치다, 멈추다)
세상일[世上-]
1.世事 ,世上事 ,人间事 。 (≒세상사)
변천하다[變遷--]
1.变迁 ,变化 。 (≒달라지다, 바뀌다, 변하다(變--), 변화하다(變化--), 전변하다(轉變--))
어울리다
1.组合 ,结合 ,联合 ,协同 ,混合 (“어우르다”的被动形态)。
한숨[한숨]
1.长叹 ,叹息 ,叹气 ,长吁短叹 ,[文]太息 ,嗟叹 ,嗟 ,嘘 。 (≒대식(大息), 태식(太息))
내쉬다[내:쉬다]
1.呼气 ,呼 ,呼出 ,吐出 ,出 。 (↔들이쉬다)
1.사랑(하다).2.…하기를 좋아하다. [‘喜欢’보다 어감이 무겁고 ‘好’보다 가벼움] (→喜欢), (↔讨厌, 厌恶)3.아끼다. 소중히 하다.
更[gèng]
1.더욱. 일층 더. (→更加)2.다시. 또. 되풀이해서. 또한.
更[gēng]
1.바꾸다. 고치다.2.경험하다.3.변상하다. 상환하다.
江山[jiāngshān]
1.강산. 산하. {전용} 국토. 천하(天下). [주로 국가 또는 국가의 지배권·정권을 가리킴]2.책임. 역할.
浭[Gēng]
1.겅수이(浭水). [허베이(河北)성에 있는 강 이름]
사랑하다[사랑하다]
1.爱上 ,相爱 ,爱恋 ,恋爱 ,爱慕 ,恋慕 。 (≒사모하다(思慕--), 애모하다(愛慕--), 연모하다(戀慕--), 연애하다(戀愛--))2.爱 ,宠爱 ,疼爱 ,爱抚 ,爱护 。 (≒총애하다(寵愛--), 친애하다(親愛--))3.关爱 。
강산[江山][강산]
1.江山 ,河山 ,山河 (指自然景致)。2.江山 ,河山 ,山河 (指国土)。
더[더]
1.再 ,还 ,多 ,还更 ,更加 。 (≒보다, 많이, 조금 더)2.更 ,还 ,再也 ,乃 ,甚 ,超过 。 (↔덜, 조금), (≒더욱, 심하게(甚--))
어느[어느]
1.哪 ,哪一 ,哪个 ,哪一个 。2.某 ,有一个 ,某个 ,某一 。3.什么 ,何 ,哪个 ,多少 。
미인[美人][미:인]
1.美人 ,美女 ,美色 ,丽人 ,玉人 ,倾国 ,娥眉 。 (≒가인(佳人), 경국(傾國), 경국지색(傾國之色), 경성지색(傾城之色), 교인(佼人), 무비일색(無比一色), 미녀(美女), 미희(美姬), 선자(仙子), 선자옥질(仙姿玉質), 여색(女色)...2.丽人 。3.(汉朝宫女官职)美人 。
좋다[조:타]
1.好 ,美 ,良 ,佳 ,良好 ,优秀 ,优良 ,优美 。2.好 ,美 ,善 。 (≒바르다, 착하다, 선량하다(善良--), 선하다(善--))3.好 ,和善 ,温柔 。
영웅[英雄][영웅]
1.英雄 。 (≒영걸(英傑), 영호(英豪))
외롭다[웨롭따]
1.孤独 ,孤寂 ,寂寞 ,孤单 。 (≒고단하다(孤單--), 고독하다(孤獨--), 고혈하다(孤孑--), 유독하다(幽獨--), 잠적하다(岑寂--), 적막하다(寂寞--), 형영상조하다(形影相弔--)), (↔번거롭다, 번잡하다(煩雜--))
감정[感情][감:정]
1.感情 ,情感 。 (≒심정(心情))2.情绪 。
넘치다[넘:치다]
1.溢出 ,流出 ,满出 ,漫出 ,泛滥 。2.充满 ,挤满 ,满是 ,满怀 。3.充满 ,充斥 ,充溢 ,充沛 ,盎然 ,弥漫 。
온몸[온:몸]
1.全身 ,浑身 ,满身 ,周身 ,遍体 ,通身 。 (≒만신(滿身), 사지백체(四肢百體), 사지육체(四肢六體), 일신(一身), 전구(全歐), 전신(全身), 혼신(渾身))
사내[사내]
1.男人 ,男子 ,汉子 ,男子汉 ,男儿 ,大丈夫 ,丈夫 ,好汉 ,健儿 (“사나이”的略语)。 (≒놈, 놈놀이, 놈팡이, 사내놈, 남아(男兒), 남자(男子), 장정(壯丁))2.[口]大老爷们儿 ,[贬]佬 ,丈夫 ,男人 ,汉子 ,情夫 ,男的 (“남자”或“남편”的贬称)。
세상[世上][세:상]
1.世上 ,世界 ,世间 ,世 ,社会 ,天地 。 (≒누리, 사회(社會), 세간(世間), 세계(世界), 세속(世俗), 여항간(閭巷間), 천하(天下), 촌간(村間))2.一生 ,一世 ,一辈子 ,一生一世 ,平生 。 (≒인생(人生), 일생(一生), 일평생(一平生), 평생(平生))3.天下 ,时代 。
담력[膽力][담:녁]
1.胆量 ,胆力 ,胆气 ,胆子 ,胆略 ,胆 。 (≒배짱, 배포, 담(膽), 담기(膽氣), 용기(勇氣), 용맹(勇猛))
포부[抱負][포:부]
1.抱负 ,志向 ,理想 。 (≒곡지(鵠志), 야망(野望), 열망(熱望), 장지(壯志))
강산[江山]
1.天下第一 ,最棒的 ,大能人 ,真能 ,厉害 ,牛 (以讽刺口吻称自命不凡的人)。
호방하다[豪放--]
1.豪放 。 (≒대살궂다)
감정[憾情]
1.不满 ,不平 ,情绪 ,怨气 ,愤懑 ,生气 ,气恼 。
几[幾][jǐ]
1.몇. [주로 10이하의 확실하지 않은 수를 물을 때 쓰이며, 그 이상의 수를 물을 경우에는 ‘多少’를 씀]2.몇. [대개 10이하의 적은 수효를 막연하게 이름]3.몇. [문맥으로 보아 구체적으로 알 수 있어 확정적인 수를 명시한 필요가 없을 때 쓰며, 보통 3·4 또는 5·6 정도의 수를 가리킴]
个(箇)[個][gè]
1.개. 명. 사람. [주로 전용(專用) 양사가 없는 명사에 두루 쓰이며, 전용 양사가 있는 명사에도 쓰일 수 있음]2.개략적인 수 앞에 쓰임.3.목적어를 수반하는 동사 뒤에 쓰여 동량사와 비슷한 작용을 함.
人生[rénshēng]
1.인생.
几[幾][jī]
1.궤. 작은 탁자. 작은 상.2.기미. 조짐. 징조. 전조. 낌새.
秋(秌|龝)[qiū]
1.가을. 가을철.2.농작물이 익는 계절.3.한 해. 1년.
短短[duǎnduǎn]
1.매우 짧다.
偢[qiào]
1.얼이 빠져 있다. 멍청하다. 어리석다. (=傻)
인생[人生][인생]
1.人生 ,一生 ,人生之路 。 (≒인간생활(人間生活), 인생살이(人生--), 생애(生涯), 일생(一生), 라이프(life))2.生命 ,活人 。3.人生 ,一生 。
짧다[짤따]
1.短 。 (≒깡똥하다, 짧다랗다, 약략하다(略略--), 약략스럽다(略略---)), (↔길다)2.短 。 (↔길다)3.短 。
취하다[醉--][취:하다]
1.醉 。 (≒거나하다, 알짝지근하다, 감취하다(酣醉--))2.陶醉 。3.沉醉 ,陶醉 ,痴迷 ,醉心 ,着迷 。 (≒도취하다(陶醉--))
기간[基幹]
1.基干 ,骨干 ,主干 ,核心 。
않다[안타]
1.不做 ,不干 。
취하다[取--][취:하다]
1.取 ,拿 ,获得 ,获取 ,摄取 。 (≒가지다, 섭취하다(攝取--))2.采取 ,采用 。 (≒나타내다, 보이다)3.摆 。
기간[旣刊]
1.已刊 ,已版 ,已经刊发 ,已经刊行 ,已经出版 。
나[나]
1.我 ,俺 (平等或对下的第一人称代词)。 (≒내, 본인(本人), 오인(吾人), 여(予), 여(余))2.自己,自身,自我(不是别人,是自己)。 (≒자신(自身), 자아(自我), 자기자신(自己自身)), (↔남, 타인(他人))
않다[안타]
1.用在形容词之后,表示否定。
마시다[마시다]
1.喝 ,饮 。 (≒넘기다, 들이마시다, 들이키다, 물켜다, 삼키다)2.吸 ,呼吸 。 (≒빨아들이다, 호흡하다(呼吸--), 흡입하다(吸入--))
동쪽[東-][동쪽]
1.东 ,东边 ,东面 ,东方 。 (≒동(東), 동녘(東-), 동방(東方)), (↔서쪽(西-))
미인[美人][미:인]
1.美人 ,美女 ,美色 ,丽人 ,玉人 ,倾国 ,娥眉 。 (≒가인(佳人), 경국(傾國), 경국지색(傾國之色), 경성지색(傾城之色), 교인(佼人), 무비일색(無比一色), 미녀(美女), 미희(美姬), 선자(仙子), 선자옥질(仙姿玉質), 여색(女色)...2.丽人 。3.(汉朝宫女官职)美人 。
서쪽[西-][서쪽]
1.西 ,西面 ,西边 ,西头儿 ,西方 ,[文]桑榆 。 (≒서녘, 하늬쪽, 서(西), 서방(西方), 서편(西便), 서향(西向)), (↔동쪽(東-))
나[나]
1.不管是,无论是(表示无论选择哪一个都没关系的补助词。有时也不放在最后罗列的词后面)。2.表示不满意的选择,或者最低容忍限度的选择。有时用于表示选了最好的但是并不满意的情况。3.表示强调、附加条件或让步。
'China > 降央卓瑪' 카테고리의 다른 글
| 马儿啊 , 你慢些走 준마야! 천천히 가자꾸나 -降央卓玛 (4) | 2025.06.23 |
|---|---|
| 天堂 천당 - 降央卓玛 (1) | 2025.06.21 |
| 父亲(fùqīn) 아버지 - 降央卓玛 (4) | 2025.06.20 |
| 草原夜色美 초원의 밤은 아름다워 降央卓瑪 (8) | 2025.06.19 |