鄧麗君 我只在乎你
|
|
|
|
如果沒有遇見你,我將會是在哪裡
|
만약 그대를 만나지 않았다면, 나는 어디에 있었을까요?
|
|
日子過得怎麼樣,人生是否要珍惜
|
하루하루는 어땠을까요, 인생을 소중히 여겼을까요?
|
|
也許認識某一人,過著平凡的日子
|
어쩌면 누군가를 만나, 평범한 날들을 보냈겠죠.
|
|
不知道會不會,也有愛情甜如蜜
|
사랑이 꿀처럼 달콤했을지는 모르겠지만요.
|
|
任時光匆匆流去,我只在乎你
|
시간이 아무리 흘러가도, 나는 오직 그대를 생각합니다.
|
|
心甘情願感染你的氣息
|
기꺼이 그대의 숨결에 물들고 싶어요.
|
|
人生幾何能夠得到知己
|
인생에서 진정한 동반자를 얻는 일이 얼마나 드물까요.
|
|
失去生命的力量也不可惜
|
목숨을 잃는다 해도 아깝지 않을 만큼요.
|
|
所以我求求你,別讓我離開你
|
그래서 간절히 부탁드려요, 저를 떠나지 말아 주세요.
|
|
除了你,我不能感到一絲絲情意
|
그대 없이는, 어떤 감정도 느낄 수 없으니까요.
|
|
如果有那麼一天,你說即將要離去
|
만약 어느 날, 그대가 떠나겠다고 한다면,
|
|
我會迷失我自己,走入無邊人海裡
|
나는 나를 잃고, 끝없는 인파 속으로 사라지겠죠.
|
|
不要什麼諾言,只要天天在一起
|
어떤 약속도 필요 없어요, 단지 매일 함께 있고 싶어요.
|
|
我不能只依靠片片回憶活下去
|
추억만으로는 살아갈 수 없어요.
|
|
任時光匆匆流去,我只在乎你
|
시간이 아무리 흘러가도, 나는 오직 그대만을 생각합니다.
|
|
心甘情願感染你的氣息
|
기꺼이 그대의 숨결에 물들고 싶어요.
|
|
人生幾何能夠得到知己
|
인생에서 진정한 동반자를 얻는 일이 얼마나 될까요.
|
|
失去生命的力量也不可惜
|
목숨을 잃는다 해도 아깝지 않을 만큼요.
|
|
所以我求求你,別讓我離開你
|
그래서 간절히 부탁드려요, 저를 떠나지 말아 주세요.
|
|
除了你,我不能感到一絲絲情意
|
그대 없이는, 어떤 감정도 느낄 수 없으니까요.
|
| 如果沒有遇見你, 我將會是在哪裡 日子過得怎麼樣, 人生是否要珍惜 也許認識某一人, 過著平凡的日子 不知道會不會, 也有愛情甜如蜜 任時光匆匆流去, 我只在乎你 心甘情願感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己 失去生命的力量也不可惜 除了你, 我不能感到一絲絲情意 如果有那麼一天, 你說即將要離去 我會迷失我自己, 走入無邊人海裡 不要什麼諾言, 只要天天在一起 我不能只依靠片片回憶活下去 任時光匆匆流去, 我只在乎你 心甘情願感染你的氣息 人生幾何能夠得到知己 失去生命的力量也不可惜 所以我求求你, 別讓我離開你 除了你, 我不能感到一絲絲情意 |
'私人組' 카테고리의 다른 글
| This Mother's Heart - Katherine Jenkins - (1) | 2025.10.01 |
|---|---|
| ふたり 花(두 사람 꽃)-藤あや子 (0) | 2025.06.14 |
| 你怎麼說 (0) | 2025.06.02 |
| 思念的歌 鳳飛飛 (0) | 2025.05.30 |
| Have You Never Been Mellow - Olivia Newton John (2) | 2025.05.26 |